İngilizce'deki "report" ve "account" kelimeleri birbirine oldukça yakın anlamlara sahip gibi görünseler de, aralarında önemli kullanım farkları vardır. "Report" genellikle resmi ve genellikle daha kısa, özlü bir bilgi sunumunu ifade ederken, "account" daha ayrıntılı, kişisel bir anlatım veya açıklama içerir. "Report" bir olayı, bulguyu ya da durumu objektif bir şekilde özetlerken, "account" olayları, deneyimleri veya durumları kişisel bir bakış açısıyla anlatır.
Örneğin, bir bilim deneyinin sonuçlarını anlatan bir metin "report" olarak adlandırılırken (bilimsel rapor), bir tatilde yaşadığınız deneyimleri anlatan bir yazı "account" olabilir (anlatı). "Report" genellikle bir üst makama, yöneticilere ya da ilgili taraflara sunulurken, "account" daha geniş bir kitleye ya da belirli bir kişiye anlatılabilir.
İşte birkaç örnek cümle:
Bu örneklerde, "report" daha resmi ve nesnel bir anlatımı, "account" ise daha kişisel ve ayrıntılı bir anlatımı temsil etmektedir. İki kelime arasındaki bu ince farkı anlayarak İngilizce kullanımınızı daha doğru ve etkili hale getirebilirsiniz.
Happy learning!