Sleepy vs. Drowsy: İki Kelimenin Arasındaki Fark Nedir?

İngilizce öğrenen gençler için "sleepy" ve "drowsy" kelimeleri arasında ince bir fark vardır, ancak bu fark anlamda önemli bir değişikliğe yol açar. "Sleepy" genel olarak uykuya ihtiyaç duyduğunuzu, yorgun ve uyumaya hazır olduğunuzu ifade ederken, "drowsy" daha çok uyuşukluk, hafif bir uyku hali hissettiğinizi anlatır. "Sleepy" daha güçlü ve belirgin bir yorgunluk hissi vurgularken, "drowsy" daha hafif ve geçici bir durumdur.

Örneğin, "I'm sleepy" diyebilirsiniz, yani "Çok uykum var" demek istiyorsunuz ve hemen uyumaya yatmayı planlıyorsunuz. Bu durumda, oldukça yorgunsunuzdur. Ancak "I'm drowsy" dediğinizde, "Uyuşukluk hissediyorum" anlamına gelir. Belki biraz daha dinlenmeniz gerekiyordur, ama hemen uyumanız gerekmiyor olabilir. Gün içinde, özellikle öğleden sonra, sıkça kullanılan bir ifadedir.

İşte birkaç örnek cümle:

  • I'm so sleepy, I could sleep for a week! (O kadar uykum var ki, bir hafta uyuyabilirdim!)
  • The movie was so boring, I felt drowsy. (Film çok sıkıcıydı, uyuşukluk hissettim.)
  • He was sleepy after a long day at work. (Uzun bir iş gününden sonra uykulu olmuştu.)
  • She felt drowsy after taking her medication. (İlacını aldıktan sonra uyuşukluk hissetti.)
  • The warm sun made me feel drowsy. (Sıcak güneş beni uyuşuk hissettirdi.)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations