Привіт, підлітки! Сьогодні ми розберемо два англійських слова, які часто викликають труднощі – "adapt" та "adjust". Хоча вони обидва стосуються змін, існує ключова різниця в їхньому значенні.
"Adapt" означає змінити себе або щось, щоб краще відповідати новим умовам або ситуації. Це більш глобальна зміна, що часто потребує значних зусиль. Наприклад:
English: We had to adapt our plans because of the bad weather.
Ukrainian: Нам довелося змінити наші плани через негоду.
English: Animals adapt to their environment.
Ukrainian: Тварини пристосовуються до свого середовища.
"Adjust", з іншого боку, означає зробити невеликі зміни, щоб щось працювало краще або було зручніше. Це більш дрібні корективи, які не вимагають значних змін. Наприклад:
English: I need to adjust the settings on my computer.
Ukrainian: Мені потрібно відрегулювати налаштування на моєму комп’ютері.
English: She adjusted her glasses and looked at the map.
Ukrainian: Вона поправила окуляри і подивилася на карту.
Отже, пам’ятайте: "adapt" – це глобальні зміни, а "adjust" – це невеликі корективи.
Happy learning!