У англійській мові слова "believe" та "trust" часто плутають, хоча вони мають дещо різні значення. "Believe" стосується віри в щось – в істиність інформації, існування чогось або чиїхось слів. "Trust", з іншого боку, означає довіру до людини або речі, впевненість у її надійності та добросовісності. Це довіра, заснована на попередньому досвіді чи враженні.
Давайте розглянемо приклади:
Ключова різниця полягає в об'єкті віри/довіри. "Believe" може стосуватися ідей, фактів, чи слів, тоді як "trust" зазвичай вказує на довіру до людини або предмета, їхньої надійності та чесності. Ви можете вірити в щось, не довіряючи комусь, або навпаки. Наприклад, ви можете вірити в прогноз погоди (believe), але не довіряти метеорологу (trust), якщо він часто помиляється.
Happy learning!