Привіт, підлітки! Сьогодні ми розглянемо два слова в англійській мові, які часто плутають: "confident" та "assured". Хоча обидва слова передають впевненість, між ними є важлива різниця.
"Confident" описує впевненість у своїх здібностях та можливостях. Це внутрішня впевненість, яка базується на самооцінці та досвіді. Наприклад:
"I am confident that I will pass the exam." - Я впевнений, що складу іспит.
"She is confident in her abilities as a singer." - Вона впевнена у своїх вокальних здібностях.
"Assured", з іншого боку, описує впевненість, яка базується на зовнішніх факторах, таких як докази чи обіцянки. Це більше про зовнішній прояв впевненості, ніж про внутрішній стан. Наприклад:
"He was assured by the doctor that he would recover." - Лікар запевнив його, що він одужає.
"The success of the project is assured." - Успіх проекту гарантований.
Отже, "confident" - це впевненість у собі, а "assured" - це впевненість, яка базується на зовнішніх факторах. Хоча іноді ці слова можна використовувати як взаємозамінні, важливо розуміти їхню тонку різницю для більш точного використання англійської мови.
Happy learning!