Dangerous vs. Perilous: Розбираємося з двома схожими словами

Привіт, любителям англійської! Сьогодні розглянемо два слова, які часто плутають: "dangerous" та "perilous". Хоча обидва вони означають "небезпечний", є між ними важливі відмінності. "Dangerous" описує щось, що може завдати шкоди або заподіяти небезпеку. Це досить загальне слово. "Perilous", з іншого боку, описує щось, що пов'язане з великою небезпекою, ризиком, загрозою смерті чи серйозних травм. Воно має сильніший та драматичніший відтінок.

Давайте розглянемо приклади:

  • "That dog is dangerous." - Той собака небезпечний. (Тут мається на увазі, що собака може вкусити.)
  • "It's dangerous to drive so fast." - Небезпечно їхати так швидко. (Загальна небезпека)
  • "The climber faced a perilous journey across the mountain." - Альпініст зіткнувся з небезпечною подорожжю через гору. (Підкреслюється високий рівень ризику, загроза життю)
  • "He found himself in a perilous situation." - Він опинився у вкрай небезпечній ситуації. (Ситуація, що загрожує життю або здоров'ю)

Як бачимо, "dangerous" використовується в більш широкому контексті, тоді як "perilous" підкреслює серйозність загрози та ризик смерті.

Ось ще кілька прикладів для практики:

  • The old bridge is dangerous to cross. (Старий міст небезпечно переходити)
  • We went on a perilous adventure into the jungle. (Ми вирушили на небезпечну пригоду в джунглі)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations