Привіт, юні поліглоти! Сьогодні ми розглянемо два слова, які часто плутають учні англійської – "delay" та "postpone". Хоча обидва слова означають "відкласти", між ними є важлива різниця. "Delay" зазвичай описує затримку, яка може бути непередбачуваною та тимчасовою. Це може бути затримка через непередбачені обставини, наприклад, погана погода або технічні проблеми. "Postpone", з іншого боку, означає свідоме та заплановане перенесення якоїсь події на пізніший термін. Це рішення приймається навмисно.
Ось кілька прикладів для кращого розуміння:
Delay:
Postpone:
Зауважте, що "postpone" частіше використовується з запланованими подіями, тоді як "delay" може стосуватися як запланованих, так і незапланованих процесів. Ключове слово – це намір. Якщо подія відкладається свідомо – використовуємо "postpone", якщо ж це відбувається через непередбачувані обставини – використовуємо "delay".
Happy learning!