Earn vs. Gain: Розбираємося з тонкощами англійської лексики

Слова "earn" та "gain" часто плутають, адже обидва вони стосуються отримання чогось. Проте, є важлива відмінність. "Earn" зазвичай використовується, коли мова йде про отримання чогось у результаті праці або зусиль, часто – це гроші або винагорода. "Gain" ж має ширше значення і може стосуватися отримання чогось без прямої праці, наприклад, знань, ваги або переваги.

Давайте розглянемо приклади:

  • Earn: "I earn $5000 a month." (Я заробляю 5000 доларів на місяць.)
  • Earn: "She earned a reputation as a hard worker." (Вона заслужила репутацію старанної працівниці.)

В цих реченнях видно, що "earn" пов'язане з зусиллями та заслугою.

А тепер приклади з "gain":

  • Gain: "He gained weight over the summer." (Він набрав вагу за літо.)
  • Gain: "The team gained a significant advantage." (Команда отримала значну перевагу.)
  • Gain: "I gained a lot of knowledge from this book." (Я отримав багато знань з цієї книги.)

Як бачимо, "gain" описує отримання чогось, але не обов'язково в результаті праці. Це може бути приріст, збільшення, або придбання чогось. Важливо звертати увагу на контекст речення, щоб правильно вибрати між "earn" та "gain".

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations