Слова "impossible" та "unattainable" часто плутають, адже обидва вони передають ідею чогось недосяжного. Проте, є важлива різниця. "Impossible" означає щось абсолютно неможливе, що суперечить законам природи або логіці. "Unattainable", з іншого боку, описує щось важке для досягнення, але теоретично можливе, хоча можливо й потребує значних зусиль або часу.
Ось кілька прикладів для ілюстрації:
Impossible:
Unattainable:
Зверніть увагу, що в першому випадку ми говоримо про щось фізично неможливе, тоді як у другому – про щось, що важко, але потенційно можливе досягти. Ключове слово тут – "потенційно". Щось unattainable може стати attainable завдяки наполегливій праці та зусиллям. Щось impossible – ні.
Happy learning!