Include vs. Comprise: Розбираємось у тонкощах англійської лексики

Привіт, юні любителі англійської! Сьогодні ми розглянемо два слова, які часто викликають плутанину: "include" та "comprise". Хоча обидва слова стосуються включення чогось до чогось більшого, між ними є важлива різниця. "Include" означає, що щось є частиною більшої групи, але не обов'язково визначає її повний склад. Натомість, "comprise" означає, що щось складається з певних частин, і ці частини повністю визначають ціле.

Давайте розглянемо приклади:

  • Include: The price includes tax. (Ціна включає податок.)
  • Comprise: The course comprises three modules. (Курс складається з трьох модулів.)

У першому випадку, податок є частиною ціни, але ціна може включати й інші складові. У другому прикладі, три модулі повністю визначають курс; нічого більше до нього не входить.

Ще один приклад:

  • Include: The team includes players from different countries. (Команда включає гравців з різних країн.)
  • Comprise: The United Kingdom comprises England, Scotland, Wales and Northern Ireland. (Об'єднане Королівство складається з Англії, Шотландії, Уельсу та Північної Ірландії.)

Зверніть увагу на те, як у реченнях з "comprise" частини повністю визначають ціле. Запам'ятайте цю ключову різницю, і ви зможете вільно використовувати обидва слова.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations