Привіт, юні любителі англійської! Сьогодні ми розглянемо два слова, які часто плутають – "innocent" та "guiltless". Хоча обидва вони переводяться як "невинний", між ними є важлива різниця.
"Innocent" часто використовується у контексті відсутності провини за скоєння злочину або поганого вчинку. Це стосується як юридичного, так і морального аспекту. Наприклад:
З іншого боку, "guiltless" більше акцентує на відсутності почуття вини. Це слово більше стосується внутрішнього стану людини, її морального самоусвідомлення. Подивіться на приклади:
Отже, головна різниця полягає в тому, що "innocent" стосується факту відсутності провини, тоді як "guiltless" – це відсутність почуття провини. Вибір слова залежить від контексту – чи говоримо ми про юридичний аспект, чи про внутрішній стан людини.
Happy learning!