Привіт, любителям англійської! Сьогодні розглянемо два слова, які часто плутають: "interrupt" та "disrupt". Хоча обидва слова стосуються переривання, між ними є важлива різниця.
"Interrupt" означає перервати щось або когось, зазвичай ненадовго та раптово. Це може бути розмова, робота, або навіть сон. Наприклад:
Зверніть увагу, що "interrupt" часто має негативний відтінок, вказуючи на небажане переривання.
"Disrupt", з іншого боку, означає порушити нормальний хід чогось, часто на тривалий час та більш масштабно. Це може бути система, процес, або навіть ціла галузь. Наприклад:
Як бачите, "disrupt" часто використовується для опису значних змін та перетворень, які можуть бути як позитивними, так і негативними. Тому, обираючи між "interrupt" та "disrupt", подумайте про масштаб та тривалість переривання.
Happy learning!