Слова "invite" та "request" часто використовуються як взаємозамінні, але між ними є важлива різниця. "Invite" означає запрошення на якусь подію або захід, тобто ви пропонуєте комусь взяти участь у чомусь приємному. "Request", з іншого боку, це більш формальне прохання про щось, яке може бути пов'язаним з будь-якою дією, а не лише розвагою. Головна відмінність полягає у ступені формальності та у характері прохання.
Давайте розглянемо приклади:
Invite: "I invited my friends to my birthday party." (Я запросив своїх друзів на день народження.) Тут ми бачимо запрошення на приємну подію.
Request: "I requested a meeting with my teacher." (Я попросив зустрічі зі своїм учителем.) Це формальне прохання про дію, яка не обов'язково пов'язана з розвагами.
Ще один приклад:
Invite: "She invited him to dinner." (Вона запросила його на вечерю.) Знову ж таки, запрошення на приємний захід.
Request: "He requested that she provide more information." (Він попросив її надати більше інформації.) Це прохання надати щось, а не запрошення на подію.
Запам'ятайте: "invite" використовується для запрошення на щось приємне, тоді як "request" – це більш формальне прохання про будь-яку дію, не обов'язково приємну. Вибір між цими словами залежить від контексту.
Happy learning!