Слова "laugh" та "chuckle" обидва означають сміх, але між ними є важлива різниця. "Laugh" – це загальне слово, яке описує будь-який вид сміху, від тихого хихикання до гучного реготу. "Chuckle", навпаки, описує тихий, приємний сміх, часто викликаний чимось кумедним, але не надто смішним. Це більш стриманий та спокійний вид сміху.
Погляньмо на приклади:
Як бачимо, "laugh" може описувати як гучний, так і тихий сміх, тоді як "chuckle" завжди має на увазі тихий, спокійний і зазвичай приємний сміх. Вибір між цими словами залежить від інтенсивності та характеру сміху. Якщо сміх гучний та енергійний, використовуйте "laugh". Якщо сміх тихий, приємний та трохи приглушений, використовуйте "chuckle".
Ще один важливий момент – "chuckle" часто використовується, коли людина сміється сама з себе або з чогось, що знає тільки вона.
Happy learning!