Слова "mention" та "refer" часто плутають, адже обидва стосуються згадування чогось. Проте між ними є важлива різниця. "Mention" означає коротко згадати щось, без детального опису, часто мимохідь. "Refer", з іншого боку, означає звернутися до чогось, вказати на щось, можливо, з метою пояснення або доведення. Часто при цьому використовується більш детальний опис або посилання.
Розглянемо приклади:
Mention: "She mentioned the party, but didn't say much about it." (Вона згадала про вечірку, але багато про неї не розповіла.) Тут просто згадується факт існування вечірки.
Refer: "The teacher referred to the textbook for additional information." (Вчитель звернувся до підручника за додатковою інформацією.) Тут вчитель спеціально вказав на підручник як джерело інформації.
Ще один приклад:
Mention: "He mentioned seeing a strange dog in the park." (Він згадав, що бачив дивного собаку в парку.) Просто короткий факт.
Refer: "The article refers to several scientific studies to support its claims." (У статті згадуються декілька наукових досліджень на підтвердження її тверджень.) Тут стаття спеціально посилається на дослідження, як на докази.
Запам'ятайте: "mention" – це швидке, коротке згадування, а "refer" – це більш цілеспрямоване звернення до чогось, часто з метою детальнішого пояснення.
Happy learning!