Привіт, підлітки! Сьогодні ми розглянемо два слова англійської мови, які часто плутають: "modest" та "humble". Хоча обидва слова стосуються скромності, між ними є важлива різниця. "Modest" описує когось, хто не хвалиться своїми досягненнями та не виставляє напоказ свої переваги. Це скоріше про те, щоб не бути занадто самовпевненим. "Humble", з іншого боку, має глибше значення. Це про смирення, визнання власних недоліків та повагу до інших. Людина, яка є "humble", часто демонструє співчуття та емпатію.
Ось кілька прикладів:
Ще один приклад:
Зауважте, що "modest" може також описувати щось невелике за розміром або кількістю, наприклад, "a modest house" (скромний будинок). "Humble" зазвичай не використовується в такому контексті.
Отже, запам'ятайте: "modest" – це про скромність у поведінці та оцінках, а "humble" – про глибоке смирення та повагу до інших.
Happy learning!