New vs. Modern: Розбираємося з двома схожими, але різними словами

Привіт, юні любителі англійської! Сьогодні ми розглянемо два слова, які часто плутають: "new" та "modern". Хоча обидва стосуються чогось свіжого чи нещодавнього, вони мають важливі відмінності.

"New" означає щось тільки-но створене, нещодавно зроблене або вперше побачене. Наприклад:

  • "This is my new phone." - Це мій новий телефон.
  • "I have a new car." - В мене нова машина.
  • "She bought a new dress." - Вона купила нову сукню.

Зверніть увагу, що "new" не обов'язково означає "сучасний". Ви можете мати новий, але старий за стилем предмет.

"Modern", з іншого боку, описує щось, що відповідає останнім тенденціям, стилю та технологіям. Це щось сучасне, стильове.

  • "This building has a modern design." - Ця будівля має сучасний дизайн.
  • "She wears modern clothes." - Вона носить сучасний одяг.
  • "They use modern technology." - Вони використовують сучасні технології.

Отже, "new" - це щось нове, незалежно від стилю, а "modern" - це щось сучасне за стилем та технологіями. Ви можете мати щось "new" і не "modern", або щось "modern", яке вже не "new".

Наприклад, стара картина може бути нещодавно придбаною (new), але не сучасною (modern). А сучасний автомобіль (modern) може бути вже не новим (not new) після кількох років експлуатації.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations