Слова "odd" та "strange" в англійській мові часто використовуються як синоніми, але між ними є важлива різниця. "Odd" зазвичай описує щось незвичайне, трохи дивне, що вибивається з загального ряду або не відповідає очікуванням. Це може стосуватися речей, людей або ситуацій. Наприклад, "odd number" – це непарне число. "Strange", з іншого боку, частіше описує щось загадкове, незрозуміле, навіть лякаюче. Це слово має сильніший відтінок дивності та незвичності.
Давайте розглянемо приклади:
Odd:
Strange:
Зауважте, що в деяких контекстах ці слова можуть бути взаємозамінними, але їхнє основне значення все ж таки різне. "Odd" – це щось незвичайне, але не обов'язково погане або лякаюче, тоді як "strange" часто має негативний або загадковий підтекст. Вибір між цими словами залежить від контексту і того, який відтінок ви хочете передати.
Happy learning!