Option vs. Choice: Розбираємось у тонкощах англійської

Привіт, підлітки! Сьогодні ми розглянемо два слова, які часто плутають учні англійської – "option" та "choice". Хоча обидва слова переводяться як "вибір", між ними є важлива різниця. "Option" – це один з декількох можливих варіантів, що пропонуються. Це більше пасивний вибір, що вам пропонується. "Choice", з іншого боку, – це активний вибір, який ви робите самостійно з кількох варіантів. Часто ви самі обираєте з яких варіантів робити свій вибір.

Ось приклади, щоб краще зрозуміти різницю:

  • Option: "You have the option to go to the party or stay home." (У вас є можливість піти на вечірку або залишитися вдома.) Тут пропонуються два варіанти, але рішення за вами.
  • Choice: "It was my choice to study medicine." (Це був мій вибір вивчати медицину.) Тут йдеться про самостійне, активне рішення, зроблений власною волею з невідомого кола можливостей.

Ще один приклад:

  • Option: "We have several options for dinner tonight." (У нас є декілька варіантів на вечерю сьогодні.) Тут перераховуються можливі варіанти страв.
  • Choice: "I made my choice; I'll order the pizza." (Я зробив свій вибір; я замовлятиму піцу.) Тут людина свідомо обирає з наявних варіантів.

Отже, пам'ятайте: "option" – це варіант, що пропонується, а "choice" – це активне рішення, що ви приймаєте. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations