Weapon vs Arm: Розбираємося з двома схожими, але різними словами

Слова "weapon" та "arm" в англійській мові можуть здатися схожими на перший погляд, але вони мають зовсім різні значення. "Weapon" – це зброя, будь-який предмет, який використовується для нападу або захисту. "Arm", з іншого боку, позначає руку людини або тварини, а також може бути частиною чогось більшого, наприклад, гілка дерева або частина механізму. Ключова різниця полягає у тому, що "weapon" – це завжди щось, що використовується для бою, тоді як "arm" – це частина тіла чи об'єкта.

Давайте розглянемо приклади:

  • He used a knife as a weapon. (Він використав ніж як зброю.)
  • She raised her arms in victory. (Вона підняла руки в знак перемоги.)
  • The soldier carried a heavy weapon. (Солдат ніс важку зброю.)
  • The tree had many strong arms. (У дерева було багато міцних гілок.)
  • The robot has a mechanical arm. (У робота є механічна рука.)
  • Nuclear weapons are dangerous. (Ядерна зброя небезпечна.)

Важливо запам'ятати, що хоча "arm" може бути частиною тіла, що використовується як зброя (наприклад, удар кулаком), само слово "arm" не означає зброю. В такому випадку ми говоримо про використання руки як зброї, а не про те, що рука сама по собі є зброєю.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations