Busy vs. Occupied: کیا فرق ہے؟

اردو بولنے والے بہت سے نوجوانوں کے لیے انگریزی کے الفاظ "Busy" اور "Occupied" میں فرق سمجھنا مشکل ہوتا ہے۔ دونوں الفاظ مصروفیت ظاہر کرتے ہیں، لیکن ان کے استعمال میں فرق ہے۔ "Busy" کا مطلب ہے کہ کوئی شخص کام یا سرگرمیوں میں مصروف ہے، جبکہ "Occupied" کا مطلب ہے کہ کوئی جگہ یا چیز کسی اور کے استعمال میں ہے۔

مثال کے طور پر، اگر کوئی شخص کہے، "I am busy today." (آج میں مصروف ہوں۔) تو اس کا مطلب ہے کہ اس کے پاس بہت کام ہے یا وہ کچھ خاص سرگرمیوں میں مصروف ہے۔ لیکن اگر وہ کہے، "The seat is occupied." (سیٹ مصروف ہے ۔) تو اس کا مطلب ہے کہ کوئی اس سیٹ پر بیٹھا ہوا ہے۔

ایک اور مثال: "I am busy with my homework." (میں اپنا ہوم ورک کرنے میں مصروف ہوں۔) یہاں "busy" کام کی مصروفیت ظاہر کر رہا ہے۔ جبکہ، "The room is occupied." (کمرہ مصروف ہے) اس جملے میں "occupied" بتا رہا ہے کہ کمرہ کسی کے استعمال میں ہے۔

دوسرے الفاظ میں، "busy" زیادہ تر کسی شخص کی سرگرمیوں اور کام کی مصروفیت کے لیے استعمال ہوتا ہے، جبکہ "occupied" کسی جگہ یا چیز کے استعمال میں ہونے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ یہ فرق یاد رکھنا ضروری ہے تاکہ آپ درست انگریزی بول سکیں۔

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations