Fault vs. Flaw: دو انگریزی الفاظ کا فرق سمجھیں

انگریزی زبان میں "fault" اور "flaw" دو ایسے الفاظ ہیں جو اکثر ایک دوسرے سے مل کر استعمال ہوتے ہیں اور ان کے معنیوں میں بہت باریکی ہے جس کی وجہ سے ان کا فرق سمجھنا مشکل ہو سکتا ہے۔ "Fault" عام طور پر کسی چیز میں موجود خرابی، کمی، یا غلطی کو ظاہر کرتا ہے جو اس کے کام کرنے کے طریقے یا اس کے مقصد کو متاثر کرتی ہے۔ جبکہ "flaw" کسی چیز کی ساخت، ڈیزائن، یا شخصیت میں موجود ایک ایسی کمی یا نقائص کو ظاہر کرتا ہے جو اس کی خوبصورتی، کمال یا مکمل پن کو کم کرتی ہے۔ یعنی "fault" زیادہ عملی اور قابلِ اصلاح خرابی کی طرف اشارہ کرتا ہے جبکہ "flaw" زیادہ بنیادی اور شاید ہی درست شدہ نقائص کی جانب اشارہ کرتا ہے۔

مثال کے طور پر:

  • Fault: "There is a fault in the wiring." (وائرنگ میں کوئی خرابی ہے۔)
  • Fault: "It was his fault that the project failed." (پروجیٹ کے ناکام ہونے میں اس کی غلطی تھی۔)
  • Flaw: "The diamond has a flaw." (ہیرے میں ایک نقائص ہے۔)
  • Flaw: "His character has a serious flaw." (اس کے کردار میں ایک سنگین کمی ہے۔)

ایک اور مثال:

  • Fault: "The car has a mechanical fault." (گاڑی میں ایک میکینیکل خرابی ہے۔) یہاں "fault" گاڑی کے کسی حصے کی خرابی کا اشارہ کر رہا ہے جو مرمت کے بعد ٹھیک ہو سکتی ہے۔
  • Flaw: "The argument has a fundamental flaw in its logic." (دلیل میں منطق کی ایک بنیادی کمی ہے۔) یہاں "flaw" دلیل کے بنیادی ڈھانچے میں موجود ایک ایسی کمی کی طرف اشارہ کر رہا ہے جو اس کی درستگی کو متاثر کرتی ہے۔

یہاں "fault" ایک معمولی خرابی کو ظاہر کر رہا ہے جسے درست کیا جا سکتا ہے، جبکہ "flaw" ایک زیادہ سنگین اور بنیادی کمی کی طرف اشارہ کر رہا ہے۔ دونوں الفاظ کا استعمال context پر منحصر ہوتا ہے، یعنی جملے کے باقی الفاظ اور سیاق و سباق کے مطابق ان کے معنی واضح ہوتے ہیں۔

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations