اردو بولنے والے نوجوانوں کے لیے انگریزی کے دو الفاظ Fierce اور Ferocious میں فرق سمجھنا کچھ مشکل ہو سکتا ہے۔ دونوں کا مطلب تقریباً ایک جیسا ہے، یعنی شدت، جارحیت، یا وحشت، لیکن ان کے استعمال میں باریکیاں ہیں۔ Fierce زیادہ عام طور پر استعمال ہوتا ہے اور کسی شخص یا جانور کی شدت، ہمت، یا طاقت کا اظہار کرتا ہے۔ جبکہ Ferocious زیادہ شدت ظاہر کرتا ہے، عام طور پر کسی خطرناک جانور کی وحشت یا کسی شخص کے غصے کی انتہائی شکل کی طرف اشارہ کرتا ہے۔
Fierce کے لیے مثال:
انگریزی: She is a fierce competitor. اردو: وہ ایک خطرناک مقابلہ کرنے والی ہے۔
انگریزی: The lion gave a fierce roar. اردو: شیر نے ایک خوفناک دہاڑ دی۔
Ferocious کے لیے مثال:
انگریزی: The dog had a ferocious bark. اردو: کتے کی بھونکنے کی آواز بہت خوفناک تھی۔
انگریزی: The battle was ferocious. اردو: جنگ بہت بھیانک تھی۔
آپ دیکھ سکتے ہیں کہ Fierce زیادہ عام استعمال میں آتا ہے، جبکہ Ferocious زیادہ شدید اور خطرناک صورتحال کا بیان کرتا ہے۔ یہ دونوں الفاظ اکثر ایک دوسرے کی جگہ استعمال ہو سکتے ہیں، لیکن ان کے صحیح استعمال سے آپ کی انگریزی میں بہتری آئے گی۔
Happy learning!