Heavy vs. Weighty: Understanding the Difference

اردو بولنے والے نوجوانوں کے لیے انگریزی کے دو الفاظ، "heavy" اور "weighty" کے درمیان فرق سمجھنا کچھ مشکل ہو سکتا ہے۔ دونوں الفاظ وزن کا اظہار کرتے ہیں، لیکن ان کے استعمال میں فرق ہے۔ "Heavy" عام طور پر کسی چیز کے جسمانی وزن کے لیے استعمال ہوتا ہے، جبکہ "weighty" زیادہ تر کسی چیز کی اہمیت یا سنگینی کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ مثال کے طور پر، ایک بھاری بکس (a heavy box) جسمانی طور پر وزنی ہوگا، جبکہ ایک "weighty decision" (ایک اہم فیصلہ) کا مطلب ہوگا کہ یہ فیصلہ بہت اہم ہے۔

چلیں کچھ اور مثالیں دیکھتے ہیں:

  • Heavy: اس نے ایک بھاری بکس اٹھایا۔ (He lifted a heavy box.) یہاں "heavy" بکس کے جسمانی وزن کی طرف اشارہ کر رہا ہے۔

  • Weighty: اس مسئلے پر غور کرنے کے لیے ایک وزنی بحث ہوئی۔ (There was a weighty discussion about the issue.) یہاں "weighty" بحث کی اہمیت اور سنگینی کو ظاہر کر رہا ہے۔

  • Heavy: بارش بہت شدید تھی۔ (The rain was very heavy.) یہاں "heavy" بارش کی مقدار کی وضاحت کر رہا ہے۔

  • Weighty: اس نے ایک وزنی کتاب پڑھی۔ (He read a weighty book.) یہاں "weighty" کتاب کی معلومات کی مقدار اور اس کے مضامین کی گہرائی کی جانب اشارہ کر رہا ہے۔

  • Heavy: مجھے سردی لگ رہی ہے، میں بہت بھاری محسوس کر رہا ہوں۔ (I'm feeling unwell, I feel very heavy.) یہاں بھاری محسوس کرنا جسمانی کمزوری کی طرف اشارہ کرتا ہے۔

  • Weighty: یہ مسئلہ بہت وزنی ہے۔ ہمیں محتاط رہنے کی ضرورت ہے۔ (This matter is very weighty. We need to be cautious.) یہاں وزنی کا مطلب اہمیت اور سنگینی ہے۔

آپ دیکھ سکتے ہیں کہ "heavy" زیادہ تر جسمانی وزن یا مقدار کے لیے استعمال ہوتا ہے، جبکہ "weighty" اہمیت، سنگینی یا گہرائی کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ ان دونوں الفاظ کے استعمال کو سمجھنا آپ کی انگریزی کی مہارت کو بہتر بنائے گا۔ Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations