انگریزی زبان میں Manage اور Handle دو ایسے الفاظ ہیں جو اکثر الجھن کا سبب بنتے ہیں۔ اگرچہ دونوں کا مطلب کچھ نہ کچھ کنٹرول یا قابو کرنا ہے، لیکن ان کے استعمال میں فرق ہے۔ Manage کا مطلب ہے کسی چیز کو منظم طریقے سے چلانا، اس کی نگرانی کرنا، اور اسے صحیح سمت میں لے جانا۔ یہ اکثر کسی بڑے کام یا منصوبے کے حوالے سے استعمال ہوتا ہے۔ Handle کا مطلب ہے کسی چیز یا مسئلے کو نمٹنا، اس سے نمٹنے کا طریقہ تلاش کرنا۔ یہ چھوٹے کاموں یا مسائل کے لیے زیادہ موزوں ہے۔
آئیے چند مثالوں سے ان الفاظ کے فرق کو مزید واضح کرتے ہیں۔
Manage:
انگریزی: I manage a team of five people.
اردو: میں پانچ لوگوں کی ایک ٹیم کو منظم کرتا ہوں۔
انگریزی: She manages her time very efficiently.
اردو: وہ اپنا وقت انتہائی موثر طریقے سے منظم کرتی ہے۔
انگریزی: He manages a large project at work.
اردو: وہ کام پر ایک بڑے منصوبے کی نگرانی کرتا ہے۔
Handle:
انگریزی: Can you handle this situation?
اردو: کیا آپ اس صورتحال کو سنبھال سکتے ہیں؟
انگریزی: He handles customer complaints very well.
اردو: وہ کسٹمر کی شکایات کو بہت اچھے طریقے سے سنبھالتا ہے۔
انگریزی: She handles the finances of the family.
اردو: وہ گھر کے مالی معاملات سنبھالتی ہے۔
اس طرح، ہم دیکھ سکتے ہیں کہ Manage کا تعلق منظم کرنے اور نگرانی کرنے سے ہے، جبکہ Handle کا تعلق کسی مسئلے یا کام کو سنبھالنے سے ہے۔ یہ دونوں الفاظ کا استعمال بہت اہم ہے کیونکہ یہ آپ کی انگریزی کو مزید بہتر بنا سکتے ہیں۔
Happy learning!