"Messy" اور "untidy" دونوں الفاظ اردو میں "غیر ترتیب یافتہ" یا "گندا" کے معنی رکھتے ہیں، لیکن ان کے مابین ایک اہم فرق ہے۔ "Messy" کا استعمال عام طور پر کسی چیز کی حالتِ زبوں حالی یا گندگی کے لیے کیا جاتا ہے جو نظر آنے میں بہت برا لگتا ہو، جیسے کہ کھانا پھیل جانا، یا کمرہ کچرے سے بھرا ہوا ہو۔ دوسری جانب، "untidy" کسی چیز کی عدم ترتیب کو ظاہر کرتا ہے، جو اتنی گندی ضرور نہیں ہوتی لیکن ترتیب سے محروم ہوتی ہے۔ یہ صرف نظراندازی کی وجہ سے ہو سکتا ہے، اور اسے آسانی سے درست کیا جا سکتا ہے۔
مثال کے طور پر:
"The kitchen is messy after the party." (پارٹی کے بعد باورچی خانہ بہت گندا ہو گیا ہے۔) یہاں "messy" کا استعمال اس لیے ہوا ہے کہ باورچی خانے کی حالت انتہائی خراب اور گندی ہو گی، شاید کھانا پھیلے ہوئے ہوں، برتن بکھرے پڑے ہوں۔
"His room is untidy, but not messy." (اس کا کمرہ غیر ترتیب یافتہ ہے، لیکن گندا نہیں ہے۔) یہاں "untidy" کا استعمال اس لیے ہے کہ کمرے میں شاید چیزیں بکھری ہوئی ہوں، لیکن کوئی خاص گندگی نہیں ہوگی۔
"She has a messy handwriting." (اس کا ہینڈ رائٹنگ بہت گندا ہے۔) یہاں messy کا استعمال اس لیے ہے کیونکہ اس کا لکھنا نا سمجھنے کے قابل ہے۔
"His desk is untidy; he needs to organize his papers." (اس کی میز غیر ترتیب یافتہ ہے؛ اسے اپنے کاغذات کو منظم کرنے کی ضرورت ہے۔) یہاں untidy کا استعمال اس لیے ہے کیونکہ میز پر کاغذات بکھرے ہوئے ہیں، لیکن گندگی نہیں ہے۔
آسانی سے سمجھنے کے لیے، یاد رکھیں کہ "messy" زیادہ شدید لفظ ہے اور گندگی اور زبوں حالی کو ظاہر کرتا ہے، جبکہ "untidy" صرف عدم ترتیب اور نا منظم ہونے کی بات کرتا ہے۔
Happy learning!