Peaceful vs. Serene: Understanding the Difference

السلام علیکم! آج ہم انگریزی کے دو الفاظ، "peaceful" اور "serene"، کے فرق کے بارے میں بات کریں گے۔ دونوں الفاظ ایک طرح کے سکون اور اطمینان کی کیفیت ظاہر کرتے ہیں، لیکن ان کے بیچ ایک باریک سا فرق ہے۔ "Peaceful" کا مطلب ہے کہ جہاں کوئی تشدد، جھگڑا یا عدم اطمینان نہ ہو، جیسے ایک پرسکون گھر یا امن سے بھرے ماحول۔ جبکہ، "serene" زیادہ گہری اور روحانی سکون کی کیفیت بیان کرتا ہے، جہاں ایک پرسکونی اور اطمینان کا احساس ہو۔ یہ ایک خاموش، پرسکون جگہ یا ایک شخص کی پرسکون طبیعت کی طرف اشارہ کر سکتا ہے۔

چلیں کچھ مثالوں سے اس فرق کو مزید واضح کرتے ہیں۔

  • Peaceful:

    • English: The park was peaceful in the morning.
    • Urdu: صبح کے وقت پارک پرسکون تھا۔
    • English: After the argument, a peaceful silence fell over the room.
    • Urdu: جھگڑے کے بعد، کمرے میں ایک پرسکون خاموشی چھا گئی۔
  • Serene:

    • English: The lake had a serene beauty.
    • Urdu: جھیل کی ایک پرسکون خوبصورتی تھی۔
    • English: She maintained a serene expression despite the chaos.
    • Urdu: ہنگامے کے باوجود اس نے ایک پرسکون چہرہ قائم رکھا۔

دیکھیں کہ کیسے "peaceful" ایک عام سکون کی بات کرتا ہے، جبکہ "serene" ایک گہرا اور روحانی سکون ظاہر کرتا ہے۔ "Peaceful" اکثر بیرونی حالات کی طرف اشارہ کرتا ہے، جبکہ "serene" اندرونی سکون اور اطمینان کی بات کرتا ہے۔

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations