انگریزی کے دو الفاظ، "society" اور "community"، اکثر ایک دوسرے کے مترادف سمجھے جاتے ہیں، لیکن ان کے درمیان فرق جاننا بہت ضروری ہے۔ "Society" ایک وسیع تر تصور ہے جو پورے معاشرے کو بیان کرتا ہے، اس کے اداروں، روایات، اور ثقافت کے ساتھ۔ جبکہ "community" ایک چھوٹا اور زیادہ مربوط گروہ ہے جو مشترکہ مفادات، مقام یا شناخت کی بنیاد پر جڑا ہوا ہوتا ہے۔ یعنی "society" ایک وسیع تر تصور ہے جبکہ "community" اس کے اندر موجود ایک چھوٹا سا حصہ ہو سکتا ہے۔
مثال کے طور پر، ہم کہہ سکتے ہیں کہ "Pakistani society is diverse." ( پاکستانی معاشرہ متنوع ہے۔) یہاں "society" پورے پاکستان کے لوگوں، ان کی ثقافتوں اور روایات کا حوالہ دے رہا ہے۔ دوسری جانب، "Our community organized a fundraising event." (ہمارے کمیونٹی نے ایک فنڈ ریزنگ ایونٹ منعقد کیا۔) یہاں "community" کسی مخصوص علاقے یا گروہ کی بات کر رہا ہے جو ایک ساتھ مل کر کام کر رہا ہے۔
ایک اور مثال: "She dedicated her life to improving the society." (اس نے اپنی زندگی معاشرے کی بہتری کے لیے وقف کر دی۔) یہاں "society" وسیع پیمانے پر معاشرے کی ترقی اور بہتری کی جانب اشارہ کر رہا ہے۔ جبکہ، "The online gaming community is very active." (آن لائن گیمنگ کمیونٹی بہت فعال ہے۔) یہاں "community" خاص طور پر ان لوگوں کا حوالہ دے رہا ہے جو آن لائن گیمز کھیلتے ہیں۔
آئیے ایک اور مثال دیکھتے ہیں۔ "The study examines the effects of social media on society." (یہ مطالعہ سوشل میڈیا کے معاشرے پر اثرات کا جائزہ لیتا ہے۔) یہاں "society" وسیع معاشرے پر سوشل میڈیا کے اثر کو ظاہر کر رہا ہے۔ اور "Our local community is known for its strong sense of belonging." (ہماری مقامی کمیونٹی اپنی مضبوط تعلقات کی وجہ سے مشہور ہے۔) یہاں "community" ایک مقامی سطح پر تعلقات کی بات کر رہا ہے۔
یہاں فرق واضح ہو گیا ہوگا کہ "society" وسیع تر معاشرے کو ظاہر کرتا ہے جبکہ "community" کسی مخصوص گروہ یا علاقے کی بات کرتا ہے۔ ان دونوں الفاظ کے درمیان فرق سمجھنا آپ کی انگریزی کو بہتر بنانے میں مدد کرے گا۔
Happy learning!