Talent vs. Skill: انگلش زبان میں فرق سمجھیں!

اکثر انگریزی سیکھنے والے طلباء "talent" اور "skill" کے درمیان فرق کو سمجھنے میں الجھ جاتے ہیں۔ دونوں ہی صلاحیتوں سے متعلق الفاظ ہیں، لیکن ان کے معنیوں میں فرق ہے۔ "Talent" ایک قدرتی صلاحیت ہے جو کسی شخص میں پیدا سے موجود ہوتی ہے، جبکہ "skill" ایک ایسی صلاحیت ہے جو مشق اور تربیت سے حاصل کی جاتی ہے۔ یعنی، "talent" فطری تحفہ ہے اور "skill" سیکھی ہوئی مہارت ہے۔

مثال کے طور پر، کوئی شخص پیدائشی طور پر بہت اچھا گیت گاتا ہے تو اسے گانے کا "talent" کہا جائے گا۔ لیکن اگر وہ گانے کی تربیت لے کر اپنی آواز کو مزید بہتر بناتا ہے تو وہ گانے کی "skill" حاصل کر رہا ہے۔ ایک اور مثال، کسی کے پاس نقاشی کا "talent" ہو سکتا ہے، یعنی وہ بغیر کسی تربیت کے بھی اچھے سے تصاویر بنا سکتا ہے۔ لیکن اگر وہ اسے مزید بہتر بنانے کے لیے آرٹ کی کلاسز کرے اور مختلف تکنیکوں میں مہارت حاصل کرے تو وہ نقاشی کی "skill" حاصل کر رہا ہے۔

آئیے چند جملوں سے مزید واضح کرتے ہیں:

  • He has a natural talent for music. (اسے موسیقی کا فطری تحفہ ہے۔)
  • She developed her skills through years of practice. (اس نے سالہا سال کی مشق سے اپنی مہارتیں تیار کیں۔)
  • Writing is a skill that can be learned. (لکھنا ایک ایسی مہارت ہے جو سیکھی جا سکتی ہے۔)
  • His talent for painting is undeniable. (اس کی پینٹنگ کی صلاحیت بے شک ہے۔)

یہ یاد رکھنا ضروری ہے کہ "talent" اور "skill" اکثر ایک دوسرے سے مل کر کام کرتے ہیں۔ ایک اچھا کھلاڑی نہ صرف فطری صلاحیت (talent) رکھتا ہے بلکہ سالہا سال کی مشق سے بہترین مہارتیں (skills) بھی حاصل کر لیتا ہے۔

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations