Thin vs. Slim: انگریزی الفاظ میں فرق

"Thin" اور "slim" دونوں الفاظ انگریزی میں "پتلا" کے معنی رکھتے ہیں، لیکن ان کے مابین ایک اہم فرق ہے۔ "Thin" عام طور پر کسی بھی چیز کے لیے استعمال ہوتا ہے جو موٹا نہ ہو، چاہے وہ انسان ہو، جانور ہو یا کوئی چیز۔ یہ اکثر منفی یا غیر جذباتی انداز میں استعمال ہوتا ہے اور یہ بتاتا ہے کہ چیز کم موٹائی کی حامل ہے۔ دوسری جانب، "slim" زیادہ تر انسانوں کے لیے استعمال ہوتا ہے اور اس کا مطلب ایک پتلا اور خوبصورت انداز ہے۔ یہ مثبت یا غیر جانبدار انداز میں استعمال کیا جا سکتا ہے۔ یہ صرف پتلے ہونے کے بجائے، ایک پتلے اور خوبصورت شکل کی طرف اشارہ کرتا ہے۔

مثال کے طور پر:

  • "The rope is thin." (رسّی پتلی ہے۔) یہاں "thin" کا استعمال ایک عام سی بات بتانے کے لیے ہے۔
  • "He has a thin face." (اس کا چہرہ پتلا ہے۔) یہاں "thin" ایک منفی انداز میں استعمال ہو رہا ہے۔ یہ ممکن ہے کہ یہ پتلا پن خوبصورت نہ لگ رہا ہو۔
  • "She is slim and elegant." (وہ پتلی اور خوبصورت ہے۔) یہاں "slim" کا استعمال اس لیے کیا گیا ہے کیونکہ پتلے پن کا انداز خوبصورت ہے۔
  • "He has a slim chance of winning." (اس کے جیتنے کے امکانات بہت کم ہیں۔) یہاں "slim" کا مطلب "کم" ہے۔

کچھ اور مثالیں دیکھتے ہیں:

  • "The book is thin." (کتاب پتلی ہے۔) کتاب کی موٹائی بیان کی جا رہی ہے۔
  • "She has a slim waist." (اس کی کمر پتلی ہے۔) یہاں "slim" ایک خوبصورت انداز کو ظاہر کر رہا ہے۔
  • "The tree trunk is thin." (درخت کا تنہ پتلا ہے۔) یہاں "thin" سادگی سے موٹائی کی کمی کو ظاہر کر رہا ہے۔

یاد رکھیں کہ "slim" کا استعمال عموماً انسانوں کے لیے کیا جاتا ہے جبکہ "thin" چیزوں اور انسانوں دونوں کے لیے استعمال ہو سکتا ہے۔ ان دونوں الفاظ کے استعمال میں یہ فرق سمجھنا بہت ضروری ہے۔

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations