Trace vs. Track: انگریزی الفاظ کا فرق سمجھیں!

انگریزی کے دو الفاظ، "trace" اور "track" اکثر الجھن کا باعث بنتے ہیں۔ حالانکہ دونوں کا مطلب کسی چیز کا پیچھا کرنا یا اس کے نشان تلاش کرنا ہے، لیکن ان کے استعمال میں فرق ہے۔ "Trace" عام طور پر کسی چیز کے بہت ہی باریک اور کمزور نشانوں کو تلاش کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے، جیسے کہ کسی چیز کی ابتدائی شروع یا اصل کو تلاش کرنا۔ جبکہ "track" کسی چیز کی واضح اور بڑی حرکت یا راستے کو تلاش کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے، جیسے کہ کسی جانور کے پاد نشان یا کسی گاڑی کے ٹائر کے نشان۔

مثال کے طور پر:

  • Trace: "The police tried to trace the source of the leak." (پولیس نے رساو کے منبع کا پتہ لگانے کی کوشش کی۔) یہاں، رساو کا منبع بہت باریک اور مشکل سے ملنے والا تھا۔

  • Track: "The hunter tracked the deer through the forest." (شکاری نے جنگل میں ہرن کا پیچھا کیا۔) یہاں ہرن کے واضح نشان تھے جن کی پیروی شکاری کررہا تھا۔

ایک اور مثال:

  • Trace: "She traced her family history back to the 17th century." (اس نے اپنی خاندانی تاریخ کا پتہ 17ویں صدی تک لگایا۔) یہاں خاندانی تاریخ کا پتہ لگانے کا عمل باریک اور تفصیلی تھا۔

  • Track: "The software tracks the progress of the project." (سافٹ ویئر پروجیکٹ کی پیش رفت کو ٹریک کرتا ہے۔) یہاں پیش رفت واضح طور پر نظر آتی ہے اور اسے سافٹ ویئر آسانی سے ٹریک کرتا ہے۔

اسی طرح "trace" کا استعمال کسی نقشے یا تصویر پر انگلی چلانے کے لیے بھی ہو سکتا ہے جبکہ "track" کا استعمال زیادہ وسیع ہے اور کسی بھی چیز کی حرکت یا سفر کا پتہ لگانے کے لیے استعمال ہو سکتا ہے۔

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations