انگریزی زبان میں "Traditional" اور "Customary" دونوں لفظوں کا مطلب روایتی یا معمول کے طور پر ہوتا ہے، لیکن ان کے مابین باریکی فرق ہے جسے سمجھنا ضروری ہے۔ "Traditional" کسی خاص گروہ یا معاشرے کے طویل عرصے سے چلے آ رہے، قدیم رواج اور طریقوں کی طرف اشارہ کرتا ہے جو اکثر ثقافتی یا مذہبی اہمیت کے حامل ہوتے ہیں۔ دوسری جانب، "Customary" عام طور پر کسی مخصوص جگہ یا گروہ میں عام طور پر مانے جانے والے یا رواج کے طور پر کیے جانے والے کاموں کی طرف اشارہ کرتا ہے۔ یہ روایات اتنی پرانی یا ثقافتی طور پر اہم نہیں ہوتیں جتنی "Traditional" ہیں۔
مثال کے طور پر:
Traditional wedding ceremonies: (روایتی شادی کی رسومات) This refers to wedding rituals that have been passed down through generations and are deeply rooted in a particular culture. یہ شادی کے وہ رسومات ہیں جو نسلوں سے چلی آ رہی ہیں اور کسی خاص ثقافت میں گہری جڑیں رکھتی ہیں۔
Customary greetings: (معمولی سلامی) This refers to common ways of greeting people in a specific region or community. یہ کسی مخصوص علاقے یا کمیونٹی میں لوگوں کو سلام کرنے کے عام طریقے ہیں۔
ایک اور مثال:
Traditional medicine: (روایتی دوا) This refers to medical practices that have been used for a long time within a specific culture, often passed down through generations. یہ طبی طریقے ہیں جو کسی خاص ثقافت میں طویل عرصے سے استعمال ہوتے آ رہے ہیں، اور اکثر نسلوں سے چلے آتے ہیں۔
Customary tipping practices: (معمولی طور پر ٹپ دینے کے طریقے) This refers to the common way people give tips in a specific place or situation. یہ کسی مخصوص جگہ یا صورتحال میں لوگوں کے ٹپ دینے کا عام طریقہ ہے۔
اگرچہ دونوں لفظوں کا استعمال اکثر ایک دوسرے کی جگہ پر کیا جا سکتا ہے، لیکن ان کے مابین باریک فرق کو سمجھنا آپ کی انگریزی کو بہتر اور زیادہ واضح بنائے گا۔ فوق الذکر مثالیں سمجھنے سے آپ کو ان لفظوں کے استعمال میں آسانی ہوگی۔
Happy learning!