Version vs. Edition: انگریزی الفاظ کا فرق سمجھیں

کئی دفعہ ہم انگریزی بولتے یا لکھتے ہوئے "version" اور "edition" الفاظ کا استعمال کرتے ہیں، اور اکثر یہ دونوں الفاظ ایک جیسے لگتے ہیں۔ لیکن حقیقت میں، ان کے مابین فرق ہے۔ "Version" کسی چیز کا ایک مخصوص شکل یا روپ بیان کرتا ہے، جبکہ "edition" کسی کتاب یا اشاعت کا ایک مخصوص ایڈیشن یا طباعت کو ظاہر کرتا ہے۔ یعنی، "version" کسی چیز کی مختلف شکل بیان کرتا ہے، جبکہ "edition" اس کی مختلف طباعت یا اشاعت کو بیان کرتا ہے۔

مثال کے طور پر، آپ کے پاس کسی گانے کی مختلف "versions" ہو سکتی ہیں۔ ایک "live version" ہوگی، اور ایک "studio version" ہوگی۔

  • English: I prefer the live version of that song.
  • Urdu: مجھے اس گانے کا لائیو ورژن زیادہ پسند ہے۔

اسی طرح، آپ کے پاس ایک کتاب کی مختلف "editions" ہو سکتی ہیں۔ ایک "first edition" ہوگی، اور ایک "revised edition" ہوگی۔

  • English: I bought the first edition of this book.
  • Urdu: میں نے اس کتاب کا پہلا ایڈیشن خریدا۔

ایک اور مثال، آپ کے پاس کسی سافٹ ویئر کی مختلف "versions" ہو سکتی ہیں۔ جیسے، version 1.0, version 2.0 وغیرہ۔ یہاں "version" سافٹ ویئر کے مختلف اپ ڈیٹس یا اپ گریڈز کو ظاہر کرتا ہے۔

  • English: This software is available in several versions.
  • Urdu: یہ سافٹ ویئر کئی ورژنز میں دستیاب ہے۔

دوسری جانب، اخبار کی مختلف "editions" ہو سکتی ہیں، مثلاً شام کی ایڈیشن یا صبح کی ایڈیشن۔

  • English: The evening edition of the newspaper had more details about the accident.
  • Urdu: اخبار کے شام کے ایڈیشن میں حادثے کے بارے میں مزید تفصیلات تھیں۔

یہ دونوں الفاظ کا استعمال مختلف سیاق و سباق میں مختلف ہوگا۔ یاد رکھیں "version" کسی چیز کی مختلف شکل بیان کرتا ہے اور "edition" کسی چیز کی مختلف طباعت یا اشاعت کو ظاہر کرتا ہے۔

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations