Ingliz tilida "amazing" va "incredible" so'zlari ko'pincha bir-birining o'rnida ishlatiladi, lekin ularning orasida nozik farqlar bor. Umuman olganda, "amazing" so'zi hayratlanarli darajada yaxshi yoki ajoyib degan ma'noni anglatsa, "incredible" so'zi ishonish qiyin darajada ajoyib yoki g'ayritabiiy degan ma'noni anglatadi.
Masalan, agar siz juda chiroyli manzarani ko'rsangiz, uni "amazing" deb ta'riflashingiz mumkin: "The view from the mountain was amazing!" ("Tog'dan ko'rinish ajoyib edi!"). Bu manzara oddiy, lekin juda yoqimli degan ma'noni anglatadi.
Agar siz esa ishonish qiyin darajada g'ayritabiiy hodisani ko'rsangiz, masalan, sehrgarning sehrini, uni "incredible" deb ta'riflashingiz mumkin: "The magician's trick was incredible! I couldn't believe my eyes!" ("Sehrgarning hiyasi aql bovar qilmaydigan edi! Ko'zlarimga ishonmasdim!"). Bu yerda hodisa shunchalik g'ayritabiiyki, unga ishonish qiyin.
Yana bir misol: "She sang amazingly well." ("U ajoyib kuyladi.") bu yerda qo'shiqchi oddiygina yaxshi emas, balki hayratlanarli darajada yaxshi kuylaganini bildiradi. "His strength was incredible." ("Uning kuchi aql bovar qilmaydigan edi.") esa odamning kuchining odatdagidan ancha yuqori ekanligini, deyarli imkonsizligini bildiradi.
Demak, ikkala so'z ham ijobiy ma'noda ishlatiladi, lekin "incredible" so'zi yanada kuchli ta'sir qoldiradi va ishonish qiyin bo'lgan hodisalarni tasvirlash uchun ishlatiladi. Shunday qilib, kontekstga qarab so'z tanlashingiz kerak. Happy learning!