Conceal vs. Hide: Inglizcha so'zlar farqi

Ingliz tilida "conceal" va "hide" so'zlari ko'pincha bir-biriga yaqin ma'noda ishlatiladi, lekin ular orasida nozik farqlar mavjud. "Hide" so'zi oddiyroq va ko'proq kundalik hayotda qo'llaniladi. Bu narsani yoki odamni ko'zdan yashirishni anglatadi. "Conceal" esa ancha rasmiyroq so'z bo'lib, narsani ehtiyotkorlik bilan, ko'pincha sir tutish maqsadida yashirishni bildiradi. Ko'pincha, yashirilgan narsa topilishini istamaslik bilan bog'liq.

Masalan:

  • Hide: She hid the toy under the bed. (U o'yinchoqni to'shak ostiga yashirdi.)
  • Conceal: He concealed his true feelings behind a smile. (U haqiqiy tuyg'ularini tabassum orqasida yashirdi.)

Yuqoridagi misollardan ko'rinib turibdiki, "hide" o'yinchoqni jismoniy ravishda yashirishni anglatsa, "conceal" esa tuyg'ularni, ya'ni ancha murakkabroq narsani yashirishni bildiradi. "Conceal" so'zi ko'pincha biror narsani ehtiyotkorlik bilan va maxfiy saqlashni talab qiluvchi holatlarda ishlatiladi. Yana bir misol:

  • Hide: The thief hid in the bushes. (O'g'ri butalarning orasiga yashirindi.)
  • Conceal: The spy concealed the documents in a secret compartment. (Josus hujjatlarni yashirin bo'limga yashirdi.)

Demak, "hide" – oddiy yashirish, "conceal" – ehtiyotkorlik bilan, sir tutish maqsadida yashirish degan ma'nolarni anglatadi. So'z tanlash vaziyatga bog'liq.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations