Desire vs. Want: Inglizcha so'zlar farqi

Ko'pchilik uchun "desire" va "want" so'zlari bir-biriga o'xshash tuyulishi mumkin, lekin ular orasida nozik farqlar bor. "Want" oddiy, kundalik ehtiyoj yoki istakni bildiradi, masalan, och qolsangiz biror narsa "yeyishni xohlaysiz" (you want to eat). "Desire" esa ko'proq kuchli, chuqur va uzoq muddatli istakni, orzu yoki intilishni ifodalaydi. Bu istak ko'pincha jismoniy ehtiyojdan ko'ra hissiy yoki ruhiy bo'ladi.

Masalan:

  • I want a new phone. (Menga yangi telefon kerak.) - Bu oddiy istak, ehtiyoj.
  • I desire a peaceful and happy life. (Men tinch va baxtli hayotni orzu qilaman.) - Bu chuqur, uzoq muddatli intilish.

Yana bir misol:

  • She wants to go to the cinema. (U kinoga borishni xohlaydi.) - Oddiy istak.
  • He desires to become a successful writer. (U muvaffaqiyatli yozuvchi bo'lishni orzu qiladi.) - Kuchli, maqsadga yo'naltirilgan istak.

Umuman olganda, "want" kundalik istaklarni, "desire" esa ko'proq hissiy va chuqur istaklarni, orzularni ifodalaydi. Ikkala so'z ham kontekstga qarab ishlatiladi. Shuning uchun, gap kontekstiga e'tibor bering.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations