Ingliz tilida "emotion" va "feeling" so'zlari ko'pincha bir-biriga yaqin ma'noda ishlatiladi, ammo ular orasida muhim farqlar bor. "Emotion" so'zi kuchliroq, ko'proq intensiv his-tuyg'ularni ifodalaydi va odatda aniq sababga ega bo'ladi. "Feeling" esa umumiyroq his-tuyg'ularni, kayfiyatni yoki jismoniy sezgilarni ifodalashi mumkin. "Feeling" so'zi "emotion" so'zidan kamroq intensiv bo'ladi va uzoqroq davom etishi mumkin.
Masalan, "anger" (g'azab), "joy" (quvonch), "sadness" (qayg'u) – bu kuchli his-tuyg'ular bo'lib, ular "emotion" so'zi bilan ifodalanadi. Ingliz tilida misol: "She felt intense emotion after hearing the bad news." (U yomon yangilikni eshitgach, kuchli his-tuyg'ularni his qildi).
Boshqa tomondan, "happy" (baxtli), "tired" (charchagan), "hungry" (och) kabi his-tuyg'ular "feeling" so'zi bilan ifodalanadi. Bu his-tuyg'ular "emotion" ga qaraganda zaifroq va uzoqroq davom etishi mumkin. Ingliz tilida misol: "I'm feeling happy today." (Men bugun baxtliman). Yana bir misol: "I'm feeling a bit tired." (Men biroz charchadim).
"Emotion" so'zi tez-tez portlashga o'xshagan kuchli his-tuyg'ularni ifodalasa, "feeling" so'zi esa yanada tinchroq va uzoq muddatli his-tuyg'ularni, kayfiyatni yoki jismoniy holatni ifodalaydi. "He experienced a surge of emotion when he saw his family." (O'z oilasini ko'rganda, u his-tuyg'ular to'fonini boshdan kechirdi). Bu yerda "emotion" kuchli va tezkor his-tuyg'ularni anglatadi. Lekin, "I'm feeling calm and relaxed." (Men tinch va xotirjamman) jumlasida "feeling" uzoqroq davom etadigan holatni ifodalaydi.
Happy learning!