Englishdagi "Empty" va "Vacant" so'zlari orasidagi farq

Ingliz tilida "empty" va "vacant" so'zlari ko'pincha bir-biriga o'xshash ma'nolarni bildirishi mumkin, lekin ular orasida muhim farqlar mavjud. "Empty" so'zi biror narsa ichida hech narsa yo'qligini bildiradi, ya'ni u bo'sh. "Vacant" esa odatda joy yoki joylarga nisbatan ishlatiladi va u joyning bo'sh, ishlatilmayotganini bildiradi. Masalan, "empty bottle" (bo'sh shisha) deganimizda shishaning ichida hech qanday suyuqlik yo'qligini nazarda tutamiz, lekin "vacant room" (bo'sh xona) deganimizda esa xonada hech kim yo'q, u ishlatilmayotganini anglatadi.

Misol uchun:

  • The bottle is empty. (Shisha bo'sh.)
  • The glass is empty. (Stakan bo'sh.)
  • My bank account is empty. (Mening bank hisobim bo'sh.)

Yuqoridagi jumlalarda "empty" so'zi narsaning ichida hech narsa yo'qligini bildiradi.

Endi "vacant" so'zining misollarini ko'rib chiqaylik:

  • There is a vacant apartment in our building. (Bizning binomizda bo'sh kvartira bor.)
  • The position is vacant. (Lavozim bo'sh.)
  • The chair is vacant. (Stul bo'sh.)

Yuqoridagi jumlalarda "vacant" so'zi joyning yoki lavozimning ishlatilmayotganini bildiradi. Shunday qilib, "empty" moddiy narsalarning bo'shligiga, "vacant" esa joylarning, lavozimlarning bo'shligiga ishora qiladi. Ba'zan ularning ma'nolari yaqin bo'lishi mumkin, lekin kontekstga qarab farq qilish muhimdir.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations