Excited vs Thrilled: Ikki So'zning Farqi

Ingliz tilida "excited" va "thrilled" so'zlari ko'pincha bir-biriga yaqin ma'nolarni bildirsa-da, ular orasida nozik farqlar mavjud. "Excited" so'zi umumiy quvonch va hayajonni, ya'ni biror voqea yoki kutilayotgan narsadan his qilinadigan ijobiy tuyg'uni ifodalaydi. "Thrilled", esa, ancha kuchli va chuqurroq his-tuyg'uni, ya'ni juda xursand bo'lishni, hayratga tushishni anglatadi. Oddiy qilib aytganda, "excited" - bu oddiy quvonch, "thrilled" esa - juda katta quvonch degan ma'noni anglatadi.

Masalan:

  • "I'm excited about the upcoming trip." (Kelayotgan sayohatdan juda xursandman.)
  • "I was thrilled to receive the award." (Mukofotni olib, juda xursand bo'ldim.)

Birinchi misolda, oddiygina sayohatdan quvonch ifodalangan. Ikkinchi misolda esa, mukofot olishdan kelib chiqadigan juda kuchli va hayratga soladigan his-tuyg'u tasvirlangan. Yana bir misol:

  • "She was excited to meet her favorite singer." (U sevimli xonandasi bilan uchrashishdan xursand edi.)
  • "He was thrilled when he learned he won the lottery." (Lotereyada yutganini bilib, u juda xursand bo'ldi.)

Ko'rib turganingizdek, "thrilled" so'zi bilan ifodalangan his-tuyg'u ancha kuchliroq va noyobroqdir. U kutilmagan va juda yoqimli voqealarni tasvirlashda ishlatiladi. Shuni esda tutingki, bu qoida har doim ham qat'iy emas va kontekstga bog'liq bo'lishi mumkin.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations