Fail vs Collapse: Inglizcha so'zlar farqi

Ingliz tilida "fail" va "collapse" so'zlari ko'pincha bir-biriga yaqin ma'nolarni bildirsa-da, ular orasida muhim farqlar mavjud. "Fail" asosan biror narsani bajarishda muvaffaqiyatsizlikka uchrashni, maqsadga erisha olmaganlikni anglatadi. "Collapse", esa, to'satdan qulashni, yiqilishni, yoki butunlay ishlamay qolishni bildiradi. Ya'ni, "fail" harakatning natijasiga, "collapse" esa tuzilmaning yoki tizimning holatiga taalluqli.

Masalan, "The student failed the exam" degan jumla talabaning imtihondan yiqilganini, ya'ni imtihonni topshira olmaganini bildiradi. (Talaba imtihondan yiqildi). Bu yerda "fail" muvaffaqiyatsizlikni ifodalaydi. Boshqa misol: "My business failed after a year." (Mening biznesim bir yildan keyin qulab tushdi). Bu erda biznes muvaffaqiyatsizlikka uchradi.

Ammo, "The bridge collapsed after the earthquake" (Yer silkinishdan keyin ko'prik qulab tushdi) jumlasida "collapse" ko'prikning to'satdan qulashi, fiziki buzilishini ifodalaydi. Bu yerda ko'prik shunchaki "muvaffaqiyatsiz" bo'lmagan, balki to'liq buzilgan. Yana bir misol: "The negotiations collapsed." (Muzokaralar barbod bo'ldi). Bu yerda muzokaralar to'liq buzilgan, kelishuvga erishib bo'lmagan.

Shunday qilib, "fail" oddiy muvaffaqiyatsizlikni, "collapse" esa to'satdan va katta miqyosdagi qulashni, butunlay ishlamay qolishni anglatadi. Ularni bir-biridan farqlash jumla kontekstiga qarab aniqlanadi.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations