Lawful vs. Legal: Ingliz tilida ikki o'xshash, lekin har xil so'zlar

Ko'pgina ingliz tili o'rganuvchilar uchun "lawful" va "legal" so'zlari orasidagi farqni tushunish qiyin bo'lishi mumkin. Ikkalasi ham qonun bilan bog'liq bo'lsa-da, ularning ma'nolari biroz farq qiladi. "Legal" so'zi odatda qonunlarga muvofiq bo'lishni, ya'ni qonun tomonidan ruxsat etilgan yoki taqiqlanmagan harakatlarni bildiradi. "Lawful" esa faqat qonun bilan to'g'ridan-to'g'ri bog'liq bo'lgan, qonunda aniq ko'rsatilgan harakatlarni ifodalaydi. "Lawful" ko'pincha "legal" dan ko'ra torroq ma'noga ega.

Masalan, "legal" bo'lgan biror narsa har doim ham "lawful" bo'lmasligi mumkin. Avtomobil haydash legaldir, lekin haydash jarayonida spirtli ichimliklar ichgan holda haydash lawful emas.

  • Legal: Driving a car is legal. (Avtomobil haydash qonuniy.)
  • Not Lawful: Driving under the influence of alcohol is not lawful. (Spirtli ichimliklar ta'sirida haydash qonuniy emas.)

Yana bir misol: biror hujjatni qonuniy ravishda tayyorlash "legal"dir, lekin agar ushbu hujjat qonunda aniq belgilangan tartibda tayyorlanmagan bo'lsa, u "lawful" bo'lmasligi mumkin.

  • Legal: Preparing a document is legal. (Hujjat tayyorlash qonuniy.)
  • Possibly not Lawful: Preparing a document without following the prescribed legal procedure is possibly not lawful. (Belgilangan qonuniy tartibga rioya qilmay hujjat tayyorlash ehtimol qonuniy emas.)

Shuning uchun, "lawful" va "legal" so'zlarining farqini aniq tushunish juda muhim. Ularning kontekstidagi ma'nolarini diqqat bilan tahlil qilish kerak.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations