Lend vs Loan: Inglizcha so'zlar farqi

Ingliz tilida "lend" va "loan" so'zlari ko'pincha chalkashtirib yuboriladi, chunki ikkalasi ham qarz berish bilan bog'liq. Ammo ularning orasida muhim farq bor. "Lend" fe'li – bu qarz berish harakati, "loan" esa – bu qarz berishning natijasi yoki o'zi hisoblanadi. Ya'ni, siz biror narsani kimgadir "lend" qilasiz (berasiz), lekin u kishi sizdan "loan" oladi (qarz oladi).

Masalan:

  • "I lent him my book." (Men unga kitobimni qarzga berdim.)
  • "He took a loan from the bank." (U bankdan kredit oldi.)

"Lend" fe'li odatda qisqa muddatli qarz berishni bildiradi, masalan, do'stingizdan qalam yoki kitob qarz olish. "Loan" esa, ko'pincha katta miqdordagi pulni, uzoq muddatga qarz olishni anglatadi, masalan, uy sotib olish uchun ipoteka krediti.

Keling, yana bir nechta misollarni ko'rib chiqaylik:

  • "Can you lend me your pen?" (Menga qalamini qarz berasanmi?)
  • "She applied for a student loan." (U talaba kreditiga ariza berdi.)
  • "He'll lend me his car for the weekend." (U menga mashinasini hafta oxirigacha qarzga beradi.)
  • "They took out a large loan to buy a new house." (Ular yangi uy sotib olish uchun katta kredit oldilar.)

Yuqoridagi misollar "lend" va "loan" so'zlarining o'rnini almashtirish mumkin emasligini ko'rsatadi. Ularning har biri o'ziga xos ma'noga ega.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations