Patient vs. Tolerant: Inglizcha so'zlar farqi

Ko'pincha ingliz tilida "patient" va "tolerant" so'zlari chalkashib ketadi, chunki ikkalasi ham sabr-toqat bilan bog'liq tuyuladi. Ammo, ularning ma'nolari bir-biridan sezilarli darajada farq qiladi. "Patient" so'zi biror narsani yoki kimnidir uzoq vaqt davomida kutsa, yoki qiyinchiliklarga dosh bersa, tinch va sabrli bo'lishni anglatadi. "Tolerant" esa, boshqalarning fikrlariga, harakatlariga yoki e'tiqodlariga, hatto ular sizning fikringizga mos kelmasa ham, hurmat va tushunish bilan munosabatda bo'lishni bildiradi. Ya'ni, "patient" sabr-toqatni, "tolerant" esa bag'rikenglikni ifodalaydi.

Masalan:

  • Patient: "She was very patient with her young children." (U yosh bolalari bilan juda sabrli edi.)
  • Tolerant: "He is tolerant of different religions." (U turli dinlarga bag'rikeng.)

Yana bir misol:

  • Patient: "The doctor was patient while explaining the complex procedure." (Doktor murakkab protsedurani tushuntirishda sabrli edi.)
  • Tolerant: "My neighbours are tolerant of the noise from our parties." (Qo'shnimiz bizning to'ylardan chiqadigan shovqinlarga bag'rikeng.)

Shunday qilib, "patient" biror narsani kutayotganda yoki qiyinchiliklarni boshdan kechirayotganda sabr-toqatli bo'lishni, "tolerant" esa boshqalarning farqli fikr va harakatlariga hurmat va tushunish bilan munosabatda bo'lishni anglatadi. Ularning orasidagi farqni tushunish ingliz tilini o'rganishda muhim ahamiyatga ega.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations