Ingliz tilida "prefer" va "favor" so'zlari ko'pincha bir-biriga o'xshash ma'nolarni bildiradi, lekin ular orasida nozik farqlar bor. "Prefer" so'zi biror narsani boshqasiga nisbatan ko'proq yoqtirishni, afzal ko'rishni bildiradi. Bu subyektiv fikrni ifodalaydi. "Favor" so'zi esa odatda biror narsani yoki kimnidir qo'llab-quvvatlashni, taraf tutishni, ustun qo'yishni anglatadi. Bu biroz rasmiyroq va ba'zan ob'ektivroq bo'lishi mumkin.
Masalan:
"Prefer" so'zini odatda shaxsiy did va tanlov haqida gapirganda ishlatamiz. Masalan:
"Favor" so'zi esa ko'pincha tanlov, qaror yoki qandaydir taraf tutish haqida gapirganda ishlatiladi. Masalan:
Ba'zi hollarda ikkala so'zni ham ishlatish mumkin, lekin ma'no biroz farq qilishi mumkin. Masalan, "I prefer this solution" degan gap "bu yechimni afzal ko'raman" degan ma'noni anglatadi, "I favor this solution" esa "bu yechimni qo'llab-quvvatlayman" degan ma'noni anglatadi.
Yana bir misol:
Yuqoridagi misollardan ko'rinib turibdiki, "favor" so'zi biroz ko'proq rasmiy va jiddiyroq kontekstlarda ishlatiladi. Happy learning!