Ko'pgina ingliz tili o'rganuvchilar uchun "quality" va "standard" so'zlari o'rtasidagi farqni aniqlash qiyin bo'lishi mumkin. Ikkovining ham "sifat" deb tarjima qilinishi mumkin bo'lsa-da, ularning ma'nolari va qo'llanilishi ancha farq qiladi. "Quality" biror narsaning yaxshi yoki yomon tomonlarini, uning xususiyatlarini ifodalaydi. "Standard" esa biror narsaning qabul qilingan me'yor yoki darajasini, talablarga javob berishini bildiradi. Ya'ni, "quality" sifatning o'ziga, "standard" esa sifatning talab qilinadigan darajasiga ishora qiladi.
Masalan, "high quality" (yuqori sifatli) deganimizda, biz biror mahsulotning yaxshi xususiyatlarini, masalan, mustahkamligini, go'zalligini yoki ishlash samaradorligini nazarda tutamiz. Misol uchun: "This phone has high quality sound." (Bu telefon yuqori sifatli ovozga ega.)
Ammo, "high standard" (yuqori standart) deganimizda, biz qabul qilingan me'yorlarga mos kelishini, talablarga javob berishini nazarda tutamiz. Misol uchun: "The factory maintains a high standard of hygiene." (Zavod yuqori sanitariya standartiga rioya qiladi.)
Yana bir misol: "The quality of the food was excellent." (Taomning sifati a'lo edi.) Bu yerda taomning mazasi, ko'rinishi va boshqa xususiyatlari haqida gap ketyapti. Lekin, "The restaurant met the standards of hygiene." (Restoran sanitariya standartlariga javob berdi.) deganimizda, restoranning sanitariya qoidalari va talablariga rioya qilganligini ta'kidlaymiz.
Shunday qilib, "quality" ob'ektning o'ziga xos xususiyatlarini, "standard" esa qabul qilingan me'yorlarga mos kelishini ifodalaydi. Ularning farqini tushunish ingliz tilida to'g'ri va aniq gapirish uchun juda muhimdir.
Happy learning!