Rescue vs. Save: Farqi nima?

Ingliz tilida "rescue" va "save" so'zlari ko'pincha bir-biriga o'xshash ma'noda ishlatiladi, lekin ular orasida nozik farqlar bor. "Rescue" so'zi odatda xavf yoki xatarlardan qutqarishni, ya'ni qiyin vaziyatdan yoki xavfdan qutqarishni anglatadi. "Save", esa, umumiyroq ma'noga ega bo'lib, biror narsani yoki kimnidir yo'qotishdan, zararlanishdan yoki halokatdan saqlashni bildiradi.

Masalan:

  • Rescue: The firefighters rescued the cat from the burning building. (Yong'inchi-qutqaruvchilar mushukni yonayotgan binodan qutqarib qolishdi.)
  • Save: He saved money to buy a new car. (U yangi mashina sotib olish uchun pul jamg'ardi.)

"Rescue" so'zi ko'proq faol harakatni, tezkor qutqarishni anglatadi, ko'pincha favqulodda vaziyatlarda ishlatiladi. "Save", esa, faol yoki passiv harakatni ifodalashi mumkin. U shunchaki biror narsani saqlab qolishni ham, biror narsani qutqarishni ham anglatishi mumkin.

Yana bir misol:

  • Rescue: The police rescued the hostages. (Politsiya garovga olinganlarni qutqarib qolishdi.)
  • Save: She saved the document before closing the computer. (U kompyuterni o'chirishdan oldin hujjatni saqlab qoldi.)

Ko'rib turganingizdek, "rescue" so'zi ko'pincha insonlarning hayotiga tahdid soladigan vaziyatlarda ishlatiladi, "save" esa yanada kengroq kontekstda ishlatilishi mumkin. Shunday qilib, so'z tanlash kontekstga bog'liq.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations