Result vs Outcome: Farqi nima?

Ingliz tilida "result" va "outcome" so'zlari ko'pincha bir-biriga yaqin ma'noda ishlatiladi, lekin ular orasida nozik farqlar mavjud. "Result" so'zi biror harakat yoki jarayonning to'g'ridan-to'g'ri natijasini, ya'ni sabab-oqibat munosabatlarini bildiradi. "Outcome" esa biror voqea yoki vaziyatning yakuniy holatini, natijani, ko'pincha uzoqroq muddatli va kengroq ta'sirini anglatadi.

Masalan:

  • Result: The result of the exam was excellent. (Imtihon natijasi a'lo bo'ldi.) Bu yerda imtihon (harakat) ning to'g'ridan-to'g'ri natijasi haqida gap ketyapti.
  • Outcome: The outcome of the negotiations was a successful agreement. (Muzokaralarning natijasi muvaffaqiyatli kelishuv bo'ldi.) Bu misolda esa muzokaralar jarayonining yakuniy natijasi, ya'ni uzoqroq muddatli ta'siri haqida so'z bormoqda.

Yana bir misol:

  • Result: He studied hard, and the result was a high score. (U mashaqqat bilan o'qidi va natijada yuqori baho oldi.) Bu yerda o'qish natijasi to'g'ridan-to'g'ri yuqori bahoga bog'liq.
  • Outcome: The outcome of the accident was a broken leg. (Hodisaning natijasi oyog'i sinishi bo'ldi.) Bu yerda esa hodisa natijasida yuz bergan oqibat haqida gap bor.

Demak, agar siz to'g'ridan-to'g'ri natija haqida gapirmoqchi bo'lsangiz, "result" so'zidan, agar uzoqroq muddatli va kengroq ta'sirga ega bo'lgan natija haqida gapirmoqchi bo'lsangiz, "outcome" so'zidan foydalaning.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations