Sacred vs Holy: Inglizcha so'zlar farqi

Ko'pincha chalkashtirib yuboriladigan ikkita inglizcha so'z – "sacred" va "holy". Ikkalasi ham muqaddaslik, hurmat va e'tiqod bilan bog'liq bo'lsa-da, ular orasida nozik farqlar mavjud. "Sacred" so'zi ko'proq diniy yoki madaniy ahamiyatga ega bo'lgan narsalarga, joylarga yoki ob'ektlarga nisbatan qo'llaniladi. Bu narsalarga tegish yoki ularga hurmatsizlik qilish taqiqlangan bo'lishi mumkin. Masalan, qadimgi xazina yoki muqaddas daraxt "sacred" bo'lishi mumkin. "Holy", esa, ko'proq diniy ma'noga ega bo'lib, xudoga, diniga yoki muqaddas shaxslarga bog'liq narsalarga nisbatan ishlatiladi. Masalan, Qur'on "holy book" (muqaddas kitob) hisoblanadi.

Misol uchun:

  • The ancient temple was considered sacred by the local tribe. (Qadimgi ma'bad mahalliy qabila tomonidan muqaddas deb hisoblangan.)
  • This is holy ground; we must treat it with respect. (Bu muqaddas yer; biz unga hurmat bilan munosabatda bo'lishimiz kerak.)

Shunday qilib, "sacred" so'zi umumiy muqaddaslikni, "holy" so'zi esa, xususan diniy muqaddaslikni bildiradi. Ba'zi hollarda ular sinonim sifatida ishlatilishi mumkin, lekin yuqoridagi farqlarni yodda tutish foydali.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations