Satisfied vs. Content: Ikki so'zning farqi

Ingliz tilida "satisfied" va "content" so'zlari ko'pincha bir-biriga o'xshash ma'noda ishlatiladi, lekin ular orasida nozik farqlar mavjud. "Satisfied" so'zi odatda biror narsani olgandan yoki biror narsani bajarganimizdan keyin his qiladigan qoniqishni bildiradi. Bu qoniqish ma'lum bir ehtiyojni qondirish hissidan kelib chiqadi. Masalan, och qoringa ovqat yeb, to'q qolganimizda "I am satisfied with my meal" (Men ovqatdan qoniqdim) deb aytamiz. "Content", esa, umuman olganda, hayotdan mamnun bo'lish, ichki xotirjamlik va tinchlik hissiyotini anglatadi. Bu hissiyot ma'lum bir narsani olish yoki bajarish bilan bog'liq bo'lmasligi ham mumkin.

Masalan:

  • Satisfied: "I am satisfied with my exam results." (Men imtihon natijalaridan qoniqdim.)
  • Content: "She is content with her simple life." (U oddiy hayotidan mamnun.)

Yana bir misol:

  • Satisfied: "He felt satisfied after finishing the project." (Loyihani tugatgandan so'ng u qoniqdi.)
  • Content: "He felt content sitting in his garden, watching the sunset." (U bog'ida quyosh botishini tomosha qilib o'tirganida, ichida xotirjamlik hissi bor edi.)

Ko'rib turganingizdek, "satisfied" aniq bir narsadan qoniqishni, "content" esa umumiy baxt va xotirjamlikni ifodalaydi. Shuning uchun, gap kontekstiga qarab to'g'ri so'zni tanlash muhimdir.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations