World vs Earth: Ingliz tilida ikki o'xshash, lekin har xil so'z

Ko'pgina ingliz tilini o'rganuvchilar uchun "world" va "earth" so'zlari chalkash bo'lishi mumkin, chunki ular ikkalasi ham yer sharini bildiradigandek tuyuladi. Ammo, bu so'zlarning ma'nolari o'rtasida muhim farqlar bor. "Earth" – bu biz yashagan sayyoramizning nomi, fizik jihatdan mavjud bo'lgan yagona sayyora. "World" esa, odamlar, mamlakatlar, madaniyatlar va voqealar bilan to'la kengroq tushuncha bo'lib, ba'zan esa butun olamni anglatishi mumkin.

Masalan, "The earth is round" degan gap "Yer sharsimon" degan ma'noni anglatadi. Bu yerda "earth" sayyoramizning fizik xususiyatini ifodalaydi.

  • Inglizcha: The earth is round.
  • O'zbekcha: Yer sharsimon.

Lekin, "The world is a beautiful place" degan gapda "world" butun dunyo, turli xil joylar, madaniyatlar va odamlarni anglatadi.

  • Inglizcha: The world is a beautiful place.
  • O'zbekcha: Dunyo go'zal joy.

Yana bir misol: "He travelled around the world" – "U butun dunyo bo'ylab sayohat qildi". Bu yerda "world" geografik jihatdan turli mamlakatlar va mintaqalarni bildiradi.

  • Inglizcha: He travelled around the world.
  • O'zbekcha: U butun dunyo bo'ylab sayohat qildi.

"Earth" so'zini ko'pincha atrof-muhit va tabiat bilan bog'liq gaplarda ishlatiladi. Masalan, "We need to protect our earth" – "Biz Yer sayyoramizni himoya qilishimiz kerak".

  • Inglizcha: We need to protect our earth.
  • O'zbekcha: Biz Yer sayyoramizni himoya qilishimiz kerak.

Shunday qilib, "earth" – bu sayyora, "world" esa dunyo, odamlar va voqealar bilan to'la joy degan ma'noni anglatadi. Ularning farqini tushunish ingliz tilini o'rganishda juda muhim.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations